1
00:00:02,203 --> 00:00:03,571
Previously on Blue Bloods:

2
00:00:03,604 --> 00:00:05,306
What's going on, kid?

3
00:00:07,508 --> 00:00:09,110
(sighs)

4
00:00:10,144 --> 00:00:12,313
Something you should hear.

5
00:00:12,346 --> 00:00:14,182
JOE (recorded):
Getting close,

6
00:00:14,215 --> 00:00:16,684
but the Templar
may have made me.

7
00:00:16,717 --> 00:00:17,818
That's Joe.

8
00:00:17,851 --> 00:00:19,019
The night he
was killed.

9
00:00:19,053 --> 00:00:23,624
He was working with the FBI,
investigating the Blue Templar.

10
00:00:23,657 --> 00:00:25,626
What?

11
00:00:25,659 --> 00:00:28,462
I should have told you
a long time ago, Danny.

12
00:00:28,496 --> 00:00:30,464
Does Dad know?

13
00:00:30,498 --> 00:00:32,666
No.

14
00:00:41,309 --> 00:00:44,412
JAMIE:
After I broke off communications
with the FBI,

15
00:00:44,445 --> 00:00:45,713
I started looking into the death

16
00:00:45,746 --> 00:00:47,581
of Detective Gonsalves
on my own.

17
00:00:47,615 --> 00:00:48,782
Long story short, she had left

18
00:00:48,816 --> 00:00:52,453
a sort of last testament
with her sister.

19
00:00:52,486 --> 00:00:54,522
Wrote that when she
arrived on the scene,

20
00:00:54,555 --> 00:00:57,291
Detective Malevsky
had killed the two dealers

21
00:00:57,325 --> 00:00:59,627
and then told her
that they had shot Joe.

22
00:01:05,666 --> 00:01:07,635
JAMIE:
She didn't believe him,

23
00:01:07,668 --> 00:01:09,137
so the Blue Templar realized

24
00:01:09,137 --> 00:01:10,738
that, clearly,
that made her a liability.

25
00:01:10,771 --> 00:01:12,573
(sighs)

26
00:01:12,606 --> 00:01:15,409
Why didn't you come to us
when all this started?

27
00:01:16,677 --> 00:01:19,413
Because Joe had kept it
from you, I...

28
00:01:21,249 --> 00:01:22,550
...thought maybe
this was something

29
00:01:22,583 --> 00:01:24,352
he left behind
for me to...

30
00:01:24,385 --> 00:01:27,221
carry on, and...

31
00:01:30,324 --> 00:01:32,460
I wanted to honor my brother.

32
00:01:38,766 --> 00:01:40,601
Now I'm in over my head.

33
00:01:40,634 --> 00:01:42,903
I mean, uh...

34
00:01:42,936 --> 00:01:45,606
who the hell are these guys?

35
00:01:53,847 --> 00:01:56,184
We're going in the front.

36
00:01:57,651 --> 00:02:00,788
Copy that.
We're at the fire escape.

37
00:02:04,358 --> 00:02:07,728
After Serpico
and the Knapp Commission

38
00:02:07,761 --> 00:02:10,531
and all the static
that came with it,

39
00:02:10,564 --> 00:02:13,801
we started the Blue Templar as
a way to police the police.

40
00:02:13,834 --> 00:02:16,670
There was a world of hurt
in the ranks

41
00:02:16,704 --> 00:02:18,639
because a few bad apples had...

42
00:02:18,672 --> 00:02:20,708
brought such disgrace
to the whole department.

43
00:02:20,741 --> 00:02:23,611
We thought it would be
a good thing

44
00:02:23,644 --> 00:02:25,613
to have a band of brothers

45
00:02:25,646 --> 00:02:27,848
who kept a lookout
from the inside.

46
00:02:29,750 --> 00:02:32,353
And it served a purpose
for awhile.

47
00:02:32,386 --> 00:02:34,688
We had a good man in I.A.

48
00:02:34,722 --> 00:02:37,591
who appreciated
what we were trying to do.

49
00:02:37,625 --> 00:02:40,428
And we avoided
some potential disasters

50
00:02:40,461 --> 00:02:42,463
from the rank.

51
00:02:42,496 --> 00:02:46,667
But after a while, the...
the core group retired,

52
00:02:46,700 --> 00:02:48,769
and the Templar became

53
00:02:48,802 --> 00:02:51,339
just a bunch of guys
telling war stories

54
00:02:51,372 --> 00:02:53,741
about the bad old days.

55
00:02:56,310 --> 00:02:58,946
I was never much of a joiner.

56
00:02:58,979 --> 00:03:02,650
When I was tapped, there was
some new blood in the Templar.

57
00:03:02,683 --> 00:03:05,519
Thought we could do
some good again.

58
00:03:05,553 --> 00:03:07,655
Just dissolved into
a bunch of blowhards

59
00:03:07,688 --> 00:03:09,523
sitting around
strip clubs

60
00:03:09,557 --> 00:03:10,924
where the girls
know every cop's name

61
00:03:10,958 --> 00:03:13,661
and a bill never shows up
for the drinks.

62
00:03:13,694 --> 00:03:15,729
I got out quick.

63
00:03:17,865 --> 00:03:19,267
Police! Don't move!

64
00:03:22,370 --> 00:03:23,804
(gunfire)

65
00:03:30,778 --> 00:03:32,946
Come on, come on, come on.

66
00:03:35,849 --> 00:03:37,985
When I came on
as commissioner,

67
00:03:38,018 --> 00:03:41,755
I conducted a thorough review
of all the department's

68
00:03:41,789 --> 00:03:43,791
fraternal organizations
with I.A.,

69
00:03:43,824 --> 00:03:47,628
including the Blue Templar.

70
00:03:47,661 --> 00:03:52,032
I never saw anything
that would cause concern,

71
00:03:52,065 --> 00:03:54,668
much less alarm.

72
00:03:57,037 --> 00:04:00,474
I guess I just saw
what I was supposed to see.

73
00:04:02,810 --> 00:04:05,413
(sighs)

74
00:04:08,316 --> 00:04:10,951
Who was your FBI contact?

75
00:04:10,984 --> 00:04:13,487
A female agent--
Anderson.

76
00:04:13,521 --> 00:04:15,989
She just made it sound like
Joe was working with them.

77
00:04:16,023 --> 00:04:17,825
Anybody else? I.A.?

78
00:04:17,858 --> 00:04:19,727
Lieutenant Bello
interviewed me from I.A.

79
00:04:19,760 --> 00:04:21,862
when I was seen in Chinatown
with Anderson.

80
00:04:21,895 --> 00:04:24,798
She came forward and...
and backed up my... my story.

81
00:04:30,904 --> 00:04:32,606
You lied to I.A.

82
00:04:35,443 --> 00:04:38,646
I didn't know
who knew what. I...

83
00:04:39,813 --> 00:04:42,850
You should have come to me
right away, son.

84
00:04:47,020 --> 00:04:50,358
(cell phone ringing)

85
00:04:51,792 --> 00:04:53,361
Yeah.

86
00:04:54,362 --> 00:04:55,829
No, you go ahead.

87
00:04:55,863 --> 00:04:57,765
I'll meet you there.

88
00:04:57,798 --> 00:04:59,767
(indistinct radio transmissions)

89
00:04:59,800 --> 00:05:01,869
(people chattering)

90
00:05:12,980 --> 00:05:14,382
Hey. What do we got?

91
00:05:14,382 --> 00:05:16,016
Hey. Uh, well, all
four were packing.

92
00:05:16,049 --> 00:05:17,851
None of them
got off a shot.

93
00:05:17,885 --> 00:05:20,087
We got two earwitnesses
that heard some commotion

94
00:05:20,120 --> 00:05:23,424
and then a lot of gunfire
in a short amount of time.

95
00:05:23,457 --> 00:05:24,725
DANNY:
We gathering the shell casings?

96
00:05:24,758 --> 00:05:25,793
JACKIE:
Yeah, but both witnesses said

97
00:05:25,826 --> 00:05:27,461
they heard
voices-- plural--

98
00:05:27,495 --> 00:05:29,863
shouting what sounds like,
"Police. Don't move."

99
00:05:29,897 --> 00:05:31,599
Right.
"Police. Don't move,"

100
00:05:31,632 --> 00:05:33,601
but nobody stops
to take a peek, right?

101
00:05:33,634 --> 00:05:34,902
Right, well, in a
building like this,

102
00:05:34,935 --> 00:05:36,069
"Police. Don't move..."

103
00:05:36,103 --> 00:05:38,639
Even the cockroaches
run the other way.

104
00:05:39,673 --> 00:05:41,842
(sighs) Hey.

105
00:05:42,876 --> 00:05:44,878
Hey.

106
00:05:46,947 --> 00:05:49,817
Hey, look wedged in right there.

107
00:05:50,951 --> 00:05:52,953
See it?

108
00:05:52,986 --> 00:05:54,855
Is that Kevlar?

109
00:05:54,888 --> 00:05:56,924
Yeah, looks like it.

110
00:05:59,993 --> 00:06:02,996
That's a Kevlar glove,
same as the police use.

111
00:06:03,030 --> 00:06:04,131
They're shouting
police commands.

112
00:06:04,164 --> 00:06:05,666
Right. Police
impersonators?

113
00:06:05,699 --> 00:06:07,000
Yeah.

114
00:06:07,034 --> 00:06:08,869
Or maybe, uh, dirty cops.

115
00:06:08,902 --> 00:06:11,439
We had an incident
in Brooklyn South last weekend.

116
00:06:11,472 --> 00:06:13,006
Could be a pattern.

117
00:06:13,040 --> 00:06:15,042
Let's canvass
the building.
Okay.

118
00:06:17,511 --> 00:06:19,012
(sighs)

119
00:06:19,046 --> 00:06:20,113
Hey, Dad.

120
00:06:20,147 --> 00:06:23,451
We, uh... we might have stumbled
upon something here.

121
00:06:28,221 --> 00:06:30,458
MAN:
In the massacre last night,

122
00:06:30,458 --> 00:06:31,959
one of the dead
in the ambush

123
00:06:31,992 --> 00:06:33,927
was a confidential
DEA informant.

124
00:06:33,961 --> 00:06:35,162
He was also
in business

125
00:06:35,195 --> 00:06:36,630
with some of
your detectives.

126
00:06:36,664 --> 00:06:37,865
Do you have proof?

127
00:06:37,898 --> 00:06:40,734
Copies of the wire recordings
are being made as we speak.

128
00:06:40,768 --> 00:06:43,036
We have a voice,
but no name to go with it.

129
00:06:44,071 --> 00:06:45,473
Just one?

130
00:06:45,506 --> 00:06:46,874
Just one on tape.

131
00:06:46,907 --> 00:06:50,110
Clearly, this isn't
just a one-man show.

132
00:06:50,143 --> 00:06:52,012
How much money
we talking about?

133
00:06:52,045 --> 00:06:53,881
Given the chatter
leading up to this,

134
00:06:53,914 --> 00:06:56,984
I'd estimate the haul to be
around $12 million in cash,

135
00:06:57,017 --> 00:06:58,986
another 12 in pure heroin.

136
00:06:59,019 --> 00:07:01,622
That's a hell of a pension.

137
00:07:01,655 --> 00:07:03,757
What's the DEA's stance?

138
00:07:03,791 --> 00:07:06,627
We've got almost two years
staked in the operation.

139
00:07:06,660 --> 00:07:09,229
We'd rather not come out of
the shadows for some rogue cops.

140
00:07:09,262 --> 00:07:11,164
We're pulling all our guys out.

141
00:07:11,198 --> 00:07:12,933
Safety Net's
been cleared

142
00:07:12,966 --> 00:07:14,502
for your department
to move ahead.

143
00:07:14,535 --> 00:07:16,504
I appreciate that, Don.

144
00:07:17,938 --> 00:07:19,673
I'm sorry, Commissioner.

145
00:07:19,707 --> 00:07:21,975
I realize this
is the worst kind of news

146
00:07:22,009 --> 00:07:23,577
someone in your position
can get.

147
00:07:25,212 --> 00:07:27,080
No.

148
00:07:27,114 --> 00:07:29,917
But it's a close second.

149
00:07:31,885 --> 00:07:33,854
DANNY:
If you're wearing gloves,
you want

150
00:07:33,887 --> 00:07:35,923
to get to your gun quick,
so you do this--

151
00:07:35,956 --> 00:07:37,991
you reach the gun,
but if you do anything else

152
00:07:38,025 --> 00:07:39,660
with your arm,
the glove drops wherever.

153
00:07:39,693 --> 00:07:40,928
Yeah, so they came
through the window.

154
00:07:40,961 --> 00:07:42,930
Yeah, I'm figuring there
were at least four

155
00:07:42,963 --> 00:07:44,565
if they had to move
that much weight out.

156
00:07:44,598 --> 00:07:46,133
So two through the door
and two through the window.

157
00:07:46,166 --> 00:07:48,001
Right.
You talking to I.A.?

158
00:07:48,035 --> 00:07:49,202
Uh-uh.

159
00:07:49,236 --> 00:07:50,671
Not even Bello?

160
00:07:50,704 --> 00:07:51,739
Why not?

161
00:07:51,772 --> 00:07:53,073
I trust Alex, but he won't know

162
00:07:53,106 --> 00:07:55,075
if the Templar has eyes
and ears over there.

163
00:07:55,108 --> 00:07:57,244
Jamie was there
on a related incident.

164
00:07:57,277 --> 00:07:59,046
I don't want to set off alarms.

165
00:07:59,079 --> 00:08:01,214
But you can't handle this
on your own, Dad.

166
00:08:01,248 --> 00:08:03,617
I'm not going to.
I have you.

167
00:08:03,651 --> 00:08:04,918
And I got Danny.

168
00:08:04,952 --> 00:08:06,119
Can we trust Detective Curatola?

169
00:08:06,153 --> 00:08:07,788
She's solid.

170
00:08:07,821 --> 00:08:08,989
What about me?

171
00:08:09,022 --> 00:08:10,591
I know this is going to be hard

172
00:08:10,624 --> 00:08:12,993
for you, Jamie, but they do
have eyes and ears on you,

173
00:08:13,026 --> 00:08:14,995
so for now, you got to go
about your business

174
00:08:15,028 --> 00:08:17,665
like it's
any other day.

175
00:08:17,698 --> 00:08:19,266
So we have five, six,

176
00:08:19,299 --> 00:08:22,069
and how many men and women
in the NYPD?

177
00:08:22,102 --> 00:08:23,671
We're looking for a few
out of...

178
00:08:23,704 --> 00:08:25,839
35,000, maybe?

179
00:08:25,873 --> 00:08:27,875
Is there anyone else
we can trust?

180
00:08:27,908 --> 00:08:30,010
Yeah, and I will bring them in
at the right time,

181
00:08:30,043 --> 00:08:32,613
but right now,
we don't know how high up

182
00:08:32,646 --> 00:08:34,715
or how deeply this infection
has spread,

183
00:08:34,748 --> 00:08:38,586
so for now,
this operation stays in-house.

184
00:08:38,619 --> 00:08:40,721
In this house.

185
00:09:05,746 --> 00:09:07,047
So yeah, it's...

186
00:09:07,080 --> 00:09:09,249
it's one block over
and three blocks up.

187
00:09:09,282 --> 00:09:11,284
And make sure one of you
orders the pastrami.

188
00:09:11,318 --> 00:09:12,620
(chuckles)

189
00:09:12,620 --> 00:09:13,687
Danke schon.
Okay.

190
00:09:13,721 --> 00:09:14,988
Thank you.
All right.

191
00:09:15,022 --> 00:09:16,757
WOMAN (screaming):
Help!

192
00:09:16,790 --> 00:09:18,659
(tires squealing)
Help!

193
00:09:18,692 --> 00:09:20,994
WOMAN (screaming):
Help!

194
00:09:21,028 --> 00:09:22,229
(tires squealing)
Oh, my God!

195
00:09:22,262 --> 00:09:23,864
JAMIE:
Hey, over here!

196
00:09:23,897 --> 00:09:25,833
(tires screeching)

197
00:09:25,866 --> 00:09:27,200
(horn honking)

198
00:09:27,234 --> 00:09:29,236
(crying)

199
00:09:30,904 --> 00:09:32,840
You okay?

200
00:09:32,873 --> 00:09:34,174
Okay. You're all right.

201
00:09:34,207 --> 00:09:35,843
Oh, my God!
You're okay. You're okay.

202
00:09:35,876 --> 00:09:37,778
It's all right.
What happened?
Oh, my God.

203
00:09:37,811 --> 00:09:39,212
I got away.

204
00:09:39,246 --> 00:09:40,914
They tried to kidnap me.

205
00:09:40,948 --> 00:09:43,884
Okay. All right.

206
00:09:43,917 --> 00:09:46,053
All right. Central.

207
00:09:46,086 --> 00:09:48,856
ERIN: I thought we were going
to keep it in the family,

208
00:09:48,889 --> 00:09:50,323
not bring in
any more cops.

209
00:09:50,357 --> 00:09:51,659
He's not a cop.

210
00:09:51,692 --> 00:09:52,760
Cliff's a
former Marine.

211
00:09:52,793 --> 00:09:54,161
He served with Danny
in Fallujah.

212
00:09:54,194 --> 00:09:55,929
DANNY: Cliff was the, uh,
surveillance ears

213
00:09:55,963 --> 00:09:57,364
tracking Saddam Hussein
in Baghdad.

214
00:09:57,397 --> 00:09:59,767
Believe me, Saddam farted,
Cliff could tell you

215
00:09:59,800 --> 00:10:01,635
what kind of kebab
he had for lunch.

216
00:10:01,669 --> 00:10:04,805
Goat was a deep bass,
poultry more a squeaky treble.

217
00:10:04,838 --> 00:10:06,740
Nice. And that's
qualifications for...

218
00:10:06,774 --> 00:10:08,008
Sit.

219
00:10:08,041 --> 00:10:10,377
Listen to the DEA tape.

220
00:10:11,879 --> 00:10:14,682
MAN (over tape): You already
told me you wanted in.

221
00:10:14,715 --> 00:10:16,984
What you didn't tell me
is what you're bringing.

222
00:10:17,017 --> 00:10:18,251
What's your ticket to the game?

223
00:10:18,285 --> 00:10:19,252
That's the DEA mole.

224
00:10:19,286 --> 00:10:20,721
Should be Panamanian

225
00:10:20,754 --> 00:10:21,855
or Costa Rican.

226
00:10:21,889 --> 00:10:23,223
MAN 2:
What I bring is--

227
00:10:23,256 --> 00:10:25,192
I can't believe
you're asking me this--

228
00:10:25,225 --> 00:10:27,060
kind of a guarantee
you can't get anywhere.

229
00:10:27,094 --> 00:10:30,297
Call it my friends
and family plan.

230
00:10:30,330 --> 00:10:32,332
That's our bad cop.

231
00:10:32,365 --> 00:10:33,801
Room service.

232
00:10:33,834 --> 00:10:35,836
(phone rings)

233
00:10:35,869 --> 00:10:37,337
Reagan.

234
00:10:38,872 --> 00:10:41,308
FRANK: Well, run the ballistic
evidence through IBIS

235
00:10:41,341 --> 00:10:43,744
and see if the weapons
were ever in our system.

236
00:10:43,777 --> 00:10:46,079
To make a crossover comparison,
I need a sample of his voice.

237
00:10:46,113 --> 00:10:47,414
Where do you want to start?

238
00:10:47,447 --> 00:10:49,416
Sonny Malevsky.
That's a leap.

239
00:10:49,449 --> 00:10:51,819
Come on. We're in the business
of making leaps right now.

240
00:10:51,852 --> 00:10:52,786
Sonny Malevsky is the name

241
00:10:52,820 --> 00:10:54,722
that's been popping up
over and over again.

242
00:10:54,755 --> 00:10:56,189
I can't buy a warrant with that.

243
00:10:56,223 --> 00:10:58,458
DANNY: I'm not
asking you to buy one.

244
00:10:58,491 --> 00:11:00,928
Are we wired to record calls

245
00:11:00,961 --> 00:11:01,929
from the house?
Sure.

246
00:11:01,962 --> 00:11:04,798
Okay, Grandpa, you got this
charity you work for

247
00:11:04,832 --> 00:11:06,266
for the kids.
What is it?

248
00:11:06,299 --> 00:11:07,801
PSL Yankee Stadium Night?

249
00:11:07,835 --> 00:11:09,202
Okay, great.
How about we have Grandpa

250
00:11:09,236 --> 00:11:10,838
make a call
to Sonny Malevsky

251
00:11:10,871 --> 00:11:12,372
asking him
to make a donation?

252
00:11:12,405 --> 00:11:14,141
Call the son of a bitch.

253
00:11:14,174 --> 00:11:15,743
(phone line ringing)
DANNY: Right.

254
00:11:15,743 --> 00:11:16,777
It's ringing.

255
00:11:17,811 --> 00:11:19,379
Okay.

256
00:11:19,412 --> 00:11:21,982
WOMAN (over phone):
Manhattan North.

257
00:11:22,015 --> 00:11:24,017
Detective Malevsky, please.
Henry Reagan calling.

258
00:11:24,051 --> 00:11:26,353
Just a moment, please.

259
00:11:26,386 --> 00:11:27,955
MALEVSKY:
Henry? How are you?

260
00:11:27,988 --> 00:11:30,390
I'm good, thank you,
Detective. And you?

261
00:11:30,423 --> 00:11:31,759
You know, hanging in there.

262
00:11:31,759 --> 00:11:33,761
Good, good, good.
Listen.

263
00:11:33,761 --> 00:11:35,428
I need you to take
a leadership role

264
00:11:35,462 --> 00:11:37,998
with the PSL
Yankee Stadium Night.

265
00:11:38,031 --> 00:11:39,066
You know, where we...

266
00:11:39,099 --> 00:11:41,201
Put me down for two grand.
Oh.

267
00:11:41,234 --> 00:11:43,236
Oh, that's very
generous of you.

268
00:11:43,270 --> 00:11:45,338
Thank you very much,
Detective.

269
00:11:45,372 --> 00:11:47,407
Sure thing.
Thank you.

270
00:11:47,440 --> 00:11:50,010
Well, there's a couple of grand
we'll probably never see.

271
00:11:50,043 --> 00:11:52,212
(beeping)

272
00:11:52,245 --> 00:11:54,114
I'd say it's a match
to the voice on the DEA tape.

273
00:11:54,147 --> 00:11:55,983
You're sure?
I'm sure.

274
00:11:56,016 --> 00:11:56,917
Well?

275
00:11:56,950 --> 00:11:58,151
I heard tickets

276
00:11:58,185 --> 00:11:59,319
and friends and family plan,

277
00:11:59,352 --> 00:12:01,388
and that's going
to buy us zip in court.

278
00:12:01,421 --> 00:12:05,458
We got a dead DEA mole talking
turkey with Sonny Malevsky.

279
00:12:05,492 --> 00:12:07,294
That's got to be enough
to buy us

280
00:12:07,327 --> 00:12:08,495
a surveillance
warrant, at least.

281
00:12:08,528 --> 00:12:10,297
I can't promise that.
I can try.

282
00:12:10,330 --> 00:12:13,033
This particular can of worms
only opens from the inside.

283
00:12:13,066 --> 00:12:14,501
We need the warrant.

284
00:12:15,535 --> 00:12:17,805
Ma'am.

285
00:12:19,006 --> 00:12:20,507
Thank you...
Oh.

286
00:12:20,540 --> 00:12:22,042
...um, Officer...?

287
00:12:22,075 --> 00:12:24,044
Reagan. Jamie.

288
00:12:24,077 --> 00:12:25,512
Thank you.

289
00:12:25,545 --> 00:12:27,080
We're almost finished,

290
00:12:27,114 --> 00:12:28,982
and then you'll talk
to the detectives, okay?

291
00:12:29,016 --> 00:12:33,020
Okay, and, um, you don't have
to talk to me like I was eight.

292
00:12:34,054 --> 00:12:36,223
Uh, I'm not. Um...

293
00:12:36,256 --> 00:12:39,259
(laughs) "And then you'll talk
to the nice detectives."

294
00:12:39,292 --> 00:12:43,130
Uh... I didn't say "nice."

295
00:12:44,965 --> 00:12:46,499
Is there anyone
that you can think of

296
00:12:46,533 --> 00:12:48,101
that might have motive
to kidnap you?

297
00:12:48,135 --> 00:12:50,137
(sighs)

298
00:12:51,271 --> 00:12:54,975
My father was CEO
of Mainways Mortgage.

299
00:12:55,008 --> 00:12:57,544
When things went south
a couple of years ago,

300
00:12:57,577 --> 00:13:00,147
thousands of people got slammed,

301
00:13:00,180 --> 00:13:03,216
but he walked away with millions
of dollars, scot-free.

302
00:13:03,250 --> 00:13:05,285
Throw a rock in Greater Boston,

303
00:13:05,318 --> 00:13:07,187
and you'll hit someone
with a motive.

304
00:13:07,220 --> 00:13:09,056
That must suck for you.

305
00:13:09,089 --> 00:13:11,024
Which is why I'm in New York

306
00:13:11,058 --> 00:13:15,162
for a job interview
with a museum in Abu Dhabi.

307
00:13:15,195 --> 00:13:17,130
That's far.

308
00:13:17,164 --> 00:13:19,099
It's far enough, I hope.

309
00:13:20,133 --> 00:13:22,135
Sit up straight.

310
00:13:22,169 --> 00:13:25,105
Here come the nice detectives.

311
00:13:39,987 --> 00:13:41,989
(siren whoops, stops)

312
00:13:54,434 --> 00:13:56,003
(car alarm toots)

313
00:13:56,036 --> 00:13:57,905
Reagan.

314
00:13:59,006 --> 00:14:00,908
Sonny Malevsky.

315
00:14:00,941 --> 00:14:02,575
What are you doing up here?

316
00:14:02,609 --> 00:14:04,577
This your car?

317
00:14:04,611 --> 00:14:05,979
Yeah.

318
00:14:06,013 --> 00:14:07,647
Got the hemi, huh?

319
00:14:07,680 --> 00:14:09,049
Got to get the hemi.

320
00:14:09,082 --> 00:14:11,018
Go big or go home.
That's right.

321
00:14:11,051 --> 00:14:12,319
Try not to drool on it.

322
00:14:12,352 --> 00:14:13,620
Hard not to.

323
00:14:13,653 --> 00:14:15,455
So what are you doing up here?

324
00:14:15,488 --> 00:14:17,090
Figured you for nosebleeds

325
00:14:17,124 --> 00:14:18,959
north of Times Square.

326
00:14:18,992 --> 00:14:21,995
Yeah. Just came to, uh, close
a few cases up with Sizowitz.

327
00:14:23,997 --> 00:14:25,132
So, you love the car, huh?

328
00:14:25,165 --> 00:14:28,035
I do. You're thinking
about getting one?

329
00:14:28,068 --> 00:14:29,569
Uh, you know,
wife and two kids--

330
00:14:29,602 --> 00:14:32,139
every check is spoken for.

331
00:14:32,172 --> 00:14:34,107
Reagan?

332
00:14:34,141 --> 00:14:35,542
Sizowitz is off today.

333
00:14:35,575 --> 00:14:41,114
Yeah. He, um, said he'd leave
the files on the desk.

334
00:14:42,282 --> 00:14:44,451
Drive safe.

335
00:14:54,227 --> 00:14:56,163
CAPTAIN:
Reagan?

336
00:14:56,196 --> 00:14:59,399
Interested in some
overtime today?
If you need me, Captain, sure.

337
00:14:59,432 --> 00:15:01,368
You'll be stationed outside
Ms. Peck's hotel room.

338
00:15:01,401 --> 00:15:02,702
Seriously?

339
00:15:02,735 --> 00:15:05,405
The incident occurred
within the confines
of our precinct, and

340
00:15:05,438 --> 00:15:06,974
until we have
a better assessment

341
00:15:07,007 --> 00:15:08,375
of the ongoing threat,
I offered her

342
00:15:08,408 --> 00:15:09,609
police escort
as a courtesy.

343
00:15:09,642 --> 00:15:11,344
You can stay in your
street clothes.

344
00:15:11,378 --> 00:15:13,313
We're not trying
to broadcast the situation.

345
00:15:13,346 --> 00:15:15,115
10-4.

346
00:15:30,230 --> 00:15:32,232
Um...

347
00:15:34,434 --> 00:15:35,535
You want something?

348
00:15:35,568 --> 00:15:37,704
Oh, just a chair
for out in the hall.

349
00:15:37,737 --> 00:15:40,273
I've kind of been
on my feet all day, so...

350
00:15:40,307 --> 00:15:41,541
This one okay?

351
00:15:41,574 --> 00:15:43,010
Of course.

352
00:15:43,010 --> 00:15:44,277
All right.

353
00:15:44,311 --> 00:15:45,712
(phone vibrating)

354
00:15:45,745 --> 00:15:49,416
Um... I don't really feel
like talking to anybody.

355
00:15:49,449 --> 00:15:51,351
(phone beeps off)

356
00:15:53,520 --> 00:15:55,388
If you do have a
visitor, though, you'll
give me a heads-up?

357
00:15:55,422 --> 00:15:56,556
Of course.
Okay.

358
00:15:56,589 --> 00:15:59,726
Um, which of their teams
are you a fan of?

359
00:15:59,759 --> 00:16:01,194
Their teams?

360
00:16:01,228 --> 00:16:02,195
Of Harvard's.

361
00:16:02,229 --> 00:16:04,297
Oh, uh,

362
00:16:04,331 --> 00:16:06,166
I don't really follow
college sports.

363
00:16:06,199 --> 00:16:07,734
This is from when I went there.

364
00:16:07,767 --> 00:16:10,503
You went to Harvard?
The law school.

365
00:16:10,537 --> 00:16:12,272
Really?

366
00:16:12,305 --> 00:16:15,042
Going to be a great day
when me saying "Harvard"

367
00:16:15,042 --> 00:16:17,610
isn't followed by someone
else saying, "Really?"

368
00:16:17,644 --> 00:16:20,313
No, I didn't mean that...

369
00:16:20,347 --> 00:16:22,482
It's just a surprise.

370
00:16:22,515 --> 00:16:24,751
I know. Um, I'll
be right outside.

371
00:16:24,784 --> 00:16:27,054
(knocking on door)

372
00:16:30,523 --> 00:16:32,059
Who is it?

373
00:16:32,059 --> 00:16:34,061
MAN:
It's Billy.
It's...

374
00:16:34,061 --> 00:16:35,395
It's okay.

375
00:16:35,428 --> 00:16:37,230
Hi.
Oh, hi.

376
00:16:37,264 --> 00:16:40,567
I came from work the
second I heard. Oh.

377
00:16:40,600 --> 00:16:42,102
Oh, you poor thing.

378
00:16:42,135 --> 00:16:43,236
I'm okay now.

379
00:16:43,270 --> 00:16:45,272
Oh, now that I'm here.

380
00:16:47,374 --> 00:16:48,641
I'll just be outside.

381
00:16:48,675 --> 00:16:51,111
Oh, um, Billy Coffin,

382
00:16:51,144 --> 00:16:53,180
Police Officer Reagan.

383
00:16:53,213 --> 00:16:55,182
Hi.

384
00:16:55,215 --> 00:16:56,816
They gave you a bodyguard?

385
00:16:56,849 --> 00:16:59,252
Just a presence
at Ms. Peck's option.

386
00:16:59,286 --> 00:17:01,121
Well, thanks for being here.

387
00:17:01,154 --> 00:17:03,156
I'll be outside.

388
00:17:07,860 --> 00:17:10,130
(sighs)

389
00:17:12,599 --> 00:17:14,101
(speed dial tones)

390
00:17:14,134 --> 00:17:15,702
Hey, Dad, it's me.

391
00:17:15,735 --> 00:17:17,137
What have we got?

392
00:17:17,170 --> 00:17:18,271
We're making progress.

393
00:17:18,305 --> 00:17:20,240
We got eyes and ears
on Malevsky.

394
00:17:20,273 --> 00:17:21,541
Thanks for checking in.

395
00:17:21,574 --> 00:17:23,543
All I'm saying is,
if they go 30 seconds

396
00:17:23,576 --> 00:17:25,112
bitching about their wives
or whatever,

397
00:17:25,112 --> 00:17:26,246
you need
to minimize the wire.

398
00:17:26,279 --> 00:17:27,414
Minimize the wire?

399
00:17:27,447 --> 00:17:28,681
Cut the feed.

400
00:17:28,715 --> 00:17:30,450
Just drop in 30 seconds later.

401
00:17:30,483 --> 00:17:32,619
Hopefully, they've changed the
subject to something we can use

402
00:17:32,652 --> 00:17:34,387
in court.
That's crazy.

403
00:17:34,421 --> 00:17:35,588
That's the law.

404
00:17:35,622 --> 00:17:37,524
You can't just listen till
you get what you're looking for.

405
00:17:37,557 --> 00:17:39,292
You can't just pan
for gold, Cliff.

406
00:17:39,326 --> 00:17:42,829
I miss Marine Intelligence,
though you're a lot prettier.

407
00:17:42,862 --> 00:17:43,830
(phone line ringing)

408
00:17:43,863 --> 00:17:46,133
Incoming from Malevsky's cell.

409
00:17:46,166 --> 00:17:47,400
MALEVSKY:
Yeah. Malevsky.

410
00:17:47,434 --> 00:17:49,236
DAMON:
Sonny, Damon.

411
00:17:49,269 --> 00:17:50,137
What's up?

412
00:17:50,137 --> 00:17:51,504
We got a problem.
There was a guy

413
00:17:51,538 --> 00:17:52,539
at the thing we
didn't know about.

414
00:17:52,572 --> 00:17:53,773
What kind of guy?

415
00:17:53,806 --> 00:17:55,242
A spook. What agency,

416
00:17:55,275 --> 00:17:56,509
bureau, we don't know.

417
00:17:56,543 --> 00:17:58,211
Who's sniffing?

418
00:17:58,245 --> 00:18:00,380
Nobody yet, that
we know of.
What do we know?

419
00:18:00,413 --> 00:18:04,351
That a guy got Reagan'ed,
and we didn't even know it.

420
00:18:04,384 --> 00:18:06,386
All right.
Tell everyone to get ready.

421
00:18:06,419 --> 00:18:08,821
We're moving
the party up.

422
00:18:12,192 --> 00:18:14,227
They gave it Joe's name.

423
00:18:17,430 --> 00:18:18,865
(beeping)

424
00:18:18,898 --> 00:18:23,170
"Damon Camia, Rego Park"?

425
00:18:23,203 --> 00:18:26,573
Camia. Camia and Malevsky worked
in Warrants with Joe.

426
00:18:26,606 --> 00:18:28,441
Yeah.

427
00:18:28,475 --> 00:18:29,776
So, what have we got?

428
00:18:29,809 --> 00:18:32,279
No physical evidence,

429
00:18:32,312 --> 00:18:34,381
no eyewitnesses.

430
00:18:34,414 --> 00:18:36,283
Not enough
for what we want them for.

431
00:18:36,316 --> 00:18:37,550
(phone ringing)

432
00:18:37,584 --> 00:18:39,752
Go ahead, Baker.

433
00:18:39,786 --> 00:18:43,356
Who was the supervisor
that signed off on it that day?

434
00:18:49,362 --> 00:18:51,331
Thank you, Baker.

435
00:18:51,364 --> 00:18:53,566
(sighs)

436
00:18:53,600 --> 00:18:57,670
Let's cover these guys
from every possible angle.

437
00:18:57,704 --> 00:18:59,272
Let's get eyes on their
homes, text messages,

438
00:18:59,306 --> 00:19:00,473
e-mails, GPS on their cars
and ears on their phones.

439
00:19:00,507 --> 00:19:02,442
I'm on it.

440
00:19:02,475 --> 00:19:05,212
Erin, get the necessary
warrants on Camia.

441
00:19:05,212 --> 00:19:07,780
I'm gonna go see an old friend.

442
00:19:29,001 --> 00:19:30,537
Frank!

443
00:19:30,570 --> 00:19:32,539
I mean, Commissioner.

444
00:19:32,572 --> 00:19:35,475
Hello, Alice.
Could Gerry come out?

445
00:19:35,508 --> 00:19:37,510
Oh, yeah. Gerry?

446
00:19:37,544 --> 00:19:40,680
Gerry, you are never gonna guess
who's out here.

447
00:19:40,713 --> 00:19:42,349
Oh, I'm sorry.
My manners.

448
00:19:42,382 --> 00:19:43,316
Please come on in.

449
00:19:43,350 --> 00:19:45,852
No, that's okay.
This'll just take a minute.

450
00:19:45,885 --> 00:19:47,587
Police business.
Commissioner.

451
00:19:47,620 --> 00:19:50,490
Alice, don't leave the
man standing there.

452
00:19:50,523 --> 00:19:53,393
She didn't, Gerry.
Walk with me.

453
00:19:55,595 --> 00:19:57,730
So, uh, how's
your family?

454
00:19:57,764 --> 00:20:00,767
They're all good.
Thanks for asking. Yours?

455
00:20:00,800 --> 00:20:02,869
Uh, Sean's coaching
lacrosse at Stony Brook.

456
00:20:02,902 --> 00:20:05,472
Tina's got a third
baby girl on the way.

457
00:20:05,505 --> 00:20:07,307
That's good to hear.

458
00:20:07,340 --> 00:20:09,309
So, isn't your, uh,
Jamie a rookie...?

459
00:20:09,342 --> 00:20:10,710
On January 9, you signed off

460
00:20:10,743 --> 00:20:12,712
on a cache
of confiscated weapons

461
00:20:12,745 --> 00:20:14,581
as being destroyed,

462
00:20:14,614 --> 00:20:16,483
but a number of Glock nines

463
00:20:16,516 --> 00:20:18,985
never made the trip
to the furnace.

464
00:20:19,018 --> 00:20:20,820
Who'd you give them to?

465
00:20:22,589 --> 00:20:24,591
(sighs)
Oh.

466
00:20:26,593 --> 00:20:28,027
(sighs)

467
00:20:28,060 --> 00:20:30,263
Ah, geez.

468
00:20:31,398 --> 00:20:33,433
You got ten seconds, or no deal.

469
00:20:35,402 --> 00:20:37,370
What deal?

470
00:20:37,404 --> 00:20:39,306
The only deal
that's out there for you.

471
00:20:39,339 --> 00:20:40,540
Nine, eight...
All right.

472
00:20:40,573 --> 00:20:41,741
...seven, six...

473
00:20:41,774 --> 00:20:43,343
All right, all right.

474
00:20:43,376 --> 00:20:45,712
Art Buchanan and Will Atwater,

475
00:20:45,745 --> 00:20:47,714
Narcotics, Manhattan North.

476
00:20:47,747 --> 00:20:48,815
That's it?

477
00:20:48,848 --> 00:20:51,384
Those are the two I dealt with.

478
00:20:51,418 --> 00:20:52,985
There's another name.

479
00:20:53,019 --> 00:20:54,521
Whoever reached out to you

480
00:20:54,554 --> 00:20:56,456
and brought you in
in the first place.

481
00:20:56,489 --> 00:20:58,525
I'll find the match.
You know I will.

482
00:20:58,558 --> 00:21:01,528
Three, two, one.
(whimpers)

483
00:21:01,561 --> 00:21:03,796
Teddy Chapin, the 31 Precinct.

484
00:21:03,830 --> 00:21:05,832
(crying)

485
00:21:08,901 --> 00:21:10,903
(sobbing)

486
00:21:18,345 --> 00:21:20,347
What deal?

487
00:21:20,380 --> 00:21:21,781
I want your shield and guns

488
00:21:21,814 --> 00:21:23,850
on your chief's desk
first thing tomorrow,

489
00:21:23,883 --> 00:21:25,685
and your only pension's

490
00:21:25,718 --> 00:21:28,588
whatever you made
working your little side deal.

491
00:21:28,621 --> 00:21:30,957
I don't want to see you
near a precinct,

492
00:21:30,990 --> 00:21:32,459
or at a retirement party,

493
00:21:32,492 --> 00:21:34,927
or even wearing
an NYPD baseball cap.

494
00:21:34,961 --> 00:21:37,364
And not a word to anybody.

495
00:21:37,364 --> 00:21:40,633
Thank you.

496
00:21:42,669 --> 00:21:44,671
And that's that.

497
00:21:58,518 --> 00:22:00,887
Got a second?

498
00:22:00,920 --> 00:22:02,922
Yeah, what's up,
partner?

499
00:22:04,491 --> 00:22:07,860
I need you to slap a tracker
on a guy, stake him out.

500
00:22:07,894 --> 00:22:10,062
The warrant's
on the way.

501
00:22:10,096 --> 00:22:11,864
We pick up a case
I don't know about?

502
00:22:11,898 --> 00:22:13,400
Not from Gormley.

503
00:22:14,401 --> 00:22:16,469
Okay.

504
00:22:16,503 --> 00:22:18,471
I'm gonna ask you to
do something, Jack,

505
00:22:18,505 --> 00:22:21,107
I know you're not going
to want to do it.

506
00:22:21,140 --> 00:22:23,109
The guy's on the job.

507
00:22:23,142 --> 00:22:27,547
It's Damon Camia-- he's a
detective with the 27 squad.

508
00:22:30,082 --> 00:22:32,552
I'm not a rat, Danny,
I don't want to be.
I know.

509
00:22:33,586 --> 00:22:35,555
I know.

510
00:22:35,588 --> 00:22:37,890
I'm not a rat either,
Jack, but I need this.

511
00:22:37,924 --> 00:22:42,495
You know I would walk
on nails for you...

512
00:22:42,529 --> 00:22:45,798
but you are asking me to go
against everything that I am.

513
00:22:45,832 --> 00:22:47,500
They killed my brother, Jackie.

514
00:22:49,001 --> 00:22:51,504
Camia and the Blue Templar--
they killed Joe.

515
00:23:00,447 --> 00:23:01,648
(car alarm chirps)

516
00:23:15,928 --> 00:23:17,897
Hey.

517
00:23:17,930 --> 00:23:19,466
Yeah, Camia left
in his personal car

518
00:23:19,499 --> 00:23:21,601
an hour before end of tour.

519
00:23:21,634 --> 00:23:22,935
DANNY (over phone):
Wherever he goes, you go.

520
00:23:22,969 --> 00:23:24,070
Yeah, I'll stay with.

521
00:23:25,104 --> 00:23:27,106
(engine starting)

522
00:23:28,808 --> 00:23:31,177
(knocking)
Ms. Peck, your food is here.

523
00:23:34,514 --> 00:23:36,516
I ordered plenty
for both of us.

524
00:23:36,549 --> 00:23:37,484
Come on in.

525
00:23:37,517 --> 00:23:40,953
Um... I, uh...

526
00:23:40,987 --> 00:23:42,489
Please.

527
00:23:42,489 --> 00:23:44,090
I'd appreciate the company.

528
00:23:44,123 --> 00:23:46,959
If I eat alone tonight,
I won't eat, and I'm starving.

529
00:23:46,993 --> 00:23:49,496
All right.

530
00:23:49,529 --> 00:23:51,030
Cliff, what do
you got for me?

531
00:23:51,063 --> 00:23:52,131
Nothing--

532
00:23:52,164 --> 00:23:54,000
no calls going out, incoming
straight to voice mail,

533
00:23:54,033 --> 00:23:55,902
and hang-ups.

534
00:23:55,935 --> 00:23:58,571
I'm afraid they all
took up vows of silence.

535
00:23:58,605 --> 00:23:59,806
When was the last outgoing call

536
00:23:59,839 --> 00:24:00,940
from any of
these guys?

537
00:24:00,973 --> 00:24:02,074
Let me take a look.

538
00:24:03,643 --> 00:24:05,512
(liquid pouring)

539
00:24:16,523 --> 00:24:18,958
How could I not see it?

540
00:24:18,991 --> 00:24:21,528
There's nothing
down that road, Dad.

541
00:24:23,295 --> 00:24:24,797
It's a dead end.

542
00:24:38,911 --> 00:24:40,780
(laughs)

543
00:24:40,813 --> 00:24:42,549
Well, it wasn't
a lightning bolt exactly,

544
00:24:42,549 --> 00:24:44,551
but I was sitting around
with a bunch

545
00:24:44,551 --> 00:24:46,285
of other 1-L classmates
at dinner one night

546
00:24:46,318 --> 00:24:47,920
and everyone was talking
about what firms offer

547
00:24:47,954 --> 00:24:51,624
what starting salaries
and what bonus so and so got

548
00:24:51,658 --> 00:24:54,260
their second year
at Dewey, Screwem and Howe.

549
00:24:54,293 --> 00:24:57,664
But that's any grad
school-- law, med.

550
00:24:57,697 --> 00:25:00,567
Right, but what struck me is--

551
00:25:00,567 --> 00:25:02,869
and this is going to sound
naive or idealistic

552
00:25:02,902 --> 00:25:05,304
or whatever, but I don't care
because it's true--

553
00:25:05,337 --> 00:25:08,140
in all those years
of family dinners,

554
00:25:08,174 --> 00:25:10,610
I never once heard them talk
about the job

555
00:25:10,643 --> 00:25:12,011
in terms of what they made.

556
00:25:12,044 --> 00:25:13,746
I mean, what they made
just wasn't the reason

557
00:25:13,780 --> 00:25:14,914
they did
what they did.

558
00:25:14,947 --> 00:25:16,082
What was?

559
00:25:16,115 --> 00:25:18,050
The work itself.

560
00:25:18,084 --> 00:25:20,653
Um, you know, the stories
that you lived to tell.

561
00:25:20,687 --> 00:25:22,689
I mean,
you could sit my dad

562
00:25:22,722 --> 00:25:25,625
or my brother down
next to a king, a rock star,

563
00:25:25,658 --> 00:25:27,293
a billionaire, I-I don't care,

564
00:25:27,326 --> 00:25:29,596
that person is going to ask
for just one more story

565
00:25:29,596 --> 00:25:30,730
all night long.

566
00:25:30,763 --> 00:25:32,098
So you became a cop

567
00:25:32,131 --> 00:25:34,601
to be the most sought-after
guest at dinner parties.

568
00:25:34,601 --> 00:25:35,602
Yes.

569
00:25:35,602 --> 00:25:37,604
(laughing):
Yeah.

570
00:25:37,637 --> 00:25:38,437
(chuckles)

571
00:25:38,470 --> 00:25:41,741
Um, I became a cop
to make a difference

572
00:25:41,774 --> 00:25:44,877
in-in a good way,
a real way,

573
00:25:44,911 --> 00:25:46,946
and if I get to live some
great stories along the way,

574
00:25:46,979 --> 00:25:49,248
that's just icing on the cake.

575
00:25:49,281 --> 00:25:51,283
(phone ringing)

576
00:25:51,317 --> 00:25:54,186
Excuse me.

577
00:25:54,220 --> 00:25:56,656
Uh, Billy, I'll call you
back in a bit, okay?

578
00:25:56,689 --> 00:25:57,824
Love you.

579
00:25:57,857 --> 00:26:00,627
Bye.

580
00:26:00,660 --> 00:26:03,696
Uh, listen,
thank you for dinner.

581
00:26:03,730 --> 00:26:05,632
(laughing):
Oh.

582
00:26:05,665 --> 00:26:09,268
Wow, um, I'm flattered.

583
00:26:09,301 --> 00:26:10,637
Billy's gay,

584
00:26:10,637 --> 00:26:12,138
you know.

585
00:26:12,171 --> 00:26:14,206
He locks himself in the closet
because of his family,

586
00:26:14,240 --> 00:26:17,043
but he's been all about the boys
since we were ten.

587
00:26:18,210 --> 00:26:22,682
Um, no, I didn't,
but, um, um, no matter.

588
00:26:22,715 --> 00:26:24,116
My relief will probably be here
any minute,

589
00:26:24,150 --> 00:26:27,820
so I should get back outside.

590
00:26:29,656 --> 00:26:31,658
Jamie.

591
00:26:34,426 --> 00:26:36,663
Um...

592
00:26:36,663 --> 00:26:38,197
(laughs)

593
00:26:38,230 --> 00:26:39,732
Uh, will you be
back tomorrow?

594
00:26:39,766 --> 00:26:42,334
Um, if that's my
assignment, yeah.

595
00:26:42,368 --> 00:26:44,003
Mm-hmm.
Okay.

596
00:27:03,455 --> 00:27:05,091
(knocking on door)

597
00:27:05,124 --> 00:27:07,694
MAN:
Reagan, it's Petrillo,
I'm your relief.

598
00:27:07,727 --> 00:27:10,329
Uh, right-right there.

599
00:27:10,362 --> 00:27:13,299
Um, good night.
Good night.

600
00:27:41,127 --> 00:27:42,895
(engine revs)

601
00:27:43,796 --> 00:27:45,732
(grunts)

602
00:27:45,732 --> 00:27:46,833
(tires screeching)

603
00:27:52,038 --> 00:27:54,741
(car alarm wailing,
horn blaring)

604
00:28:02,815 --> 00:28:03,850
DANNY (over phone): Jackie.
(panting):
Yeah.

605
00:28:03,883 --> 00:28:05,785
Where the hell have you been?
I was busy, okay?!

606
00:28:05,818 --> 00:28:06,819
Just listen up.

607
00:28:06,853 --> 00:28:08,187
Okay, hold on, hold on.

608
00:28:08,220 --> 00:28:10,289
Let me put you
on speakerphone.

609
00:28:10,322 --> 00:28:12,291
All right, go ahead.

610
00:28:12,324 --> 00:28:14,260
Listen, a car, a car,
not Camia's car--

611
00:28:14,293 --> 00:28:18,464
another, another SUV, a black
SUV with New York plates--

612
00:28:18,497 --> 00:28:20,166
he, uh, followed me
from the airport,

613
00:28:20,199 --> 00:28:22,869
and I... I thought I lost him,
but he came up behind me

614
00:28:22,902 --> 00:28:25,137
and he just pushed me
off the side of the road.

615
00:28:25,171 --> 00:28:27,406
I think I'm okay--
just a few bruises

616
00:28:27,439 --> 00:28:29,408
from-from the airbag.

617
00:28:29,441 --> 00:28:31,243
But, listen,
he dropped off his wife

618
00:28:31,277 --> 00:28:33,145
and his kids at JFK

619
00:28:33,179 --> 00:28:35,948
with enough luggage
to go on a Bon Jovi tour.

620
00:28:35,982 --> 00:28:37,416
It was Jet Blue international,

621
00:28:37,449 --> 00:28:39,852
I don't know
where it was headed to,

622
00:28:39,886 --> 00:28:41,854
but I got close enough
to hear the good-byes,

623
00:28:41,888 --> 00:28:44,023
and he said he'd be seeing them
in a few days.

624
00:28:44,056 --> 00:28:45,257
Okay, where's Camia now?

625
00:28:45,291 --> 00:28:46,258
Wait.

626
00:28:46,292 --> 00:28:50,897
Um... uh, yeah...

627
00:28:50,930 --> 00:28:53,800
it looks like Camia's back
at his house, but listen to me--

628
00:28:53,800 --> 00:28:56,135
these guys are definitely
getting the hell out of Dodge.

629
00:28:56,168 --> 00:28:57,369
All right, good work.

630
00:28:57,403 --> 00:28:58,504
Keep your phone on.

631
00:28:58,537 --> 00:29:00,339
Yeah.

632
00:29:00,372 --> 00:29:02,141
We can't take chances
waiting any longer.

633
00:29:02,174 --> 00:29:03,876
They're cornered
and they know it.

634
00:29:03,910 --> 00:29:05,077
Erin,

635
00:29:05,111 --> 00:29:07,113
I can bring
in Buchanan and Atwater

636
00:29:07,146 --> 00:29:10,850
for receiving the weapons
out of Property, but Camia...

637
00:29:10,883 --> 00:29:13,552
If we assume the wife is
traveling with a pile of cash,

638
00:29:13,585 --> 00:29:16,222
we can run the manifests
for Jet Blue,

639
00:29:16,255 --> 00:29:18,490
alert Customs on the end,
and sweat the wife,

640
00:29:18,524 --> 00:29:19,892
but that's an "if."

641
00:29:19,926 --> 00:29:21,861
Where do I start?

642
00:29:21,894 --> 00:29:23,429
Malevsky first.

643
00:29:23,462 --> 00:29:24,864
Great.

644
00:29:26,165 --> 00:29:28,134
Cliff, feed me his location.

645
00:29:28,167 --> 00:29:29,335
Got your back.

646
00:29:29,368 --> 00:29:32,538
(indistinct chatter,
traffic noise)

647
00:29:41,247 --> 00:29:42,882
This is Officer Reagan.

648
00:29:42,915 --> 00:29:46,018
Are Detectives Trotta or Stanton
still there?

649
00:29:46,052 --> 00:29:47,319
I-I'm sorry, Detective,

650
00:29:47,353 --> 00:29:48,554
I-I'm just trying
to get this straight.

651
00:29:48,587 --> 00:29:50,122
DCPI hasn't released
any information

652
00:29:50,156 --> 00:29:52,224
regarding the kidnap attempt?

653
00:29:52,258 --> 00:29:53,359
The father's traveling
in Europe,

654
00:29:53,392 --> 00:29:54,593
we haven't been able
to reach him.

655
00:29:54,626 --> 00:29:56,863
We wanted to see
if he had any insights

656
00:29:56,896 --> 00:29:58,397
before we went wide with this

657
00:29:58,430 --> 00:30:01,834
and scared the crap out
of every female tourist in town.

658
00:30:01,868 --> 00:30:03,502
You playing detective, rookie?

659
00:30:03,535 --> 00:30:05,537
No, no, sir,
thanks for your time.

660
00:30:11,077 --> 00:30:13,045
Laura Peck, room 1103.

661
00:30:13,079 --> 00:30:16,082
(phone ringing)

662
00:30:43,675 --> 00:30:45,978
(doorbell rings)

663
00:30:51,017 --> 00:30:53,652
Father, Detective
Reagan with the NYPD.

664
00:30:53,685 --> 00:30:55,587
Sonny Malevsky--
is that his car?

665
00:30:55,621 --> 00:30:57,890
Oh, my,
is it stolen?

666
00:30:57,924 --> 00:31:00,259
No, no, Malevsky...
He donated it for the raffle.

667
00:31:00,292 --> 00:31:01,193
Is he here now?

668
00:31:01,227 --> 00:31:02,361
He was just here.

669
00:31:02,394 --> 00:31:03,629
He just dropped it off

670
00:31:03,662 --> 00:31:05,197
about ten minutes ago.

671
00:31:05,231 --> 00:31:06,432
Okay, I'm sorry to trouble you.

672
00:31:06,465 --> 00:31:07,633
Thank you.

673
00:31:08,968 --> 00:31:10,336
Dad, yeah.

674
00:31:10,369 --> 00:31:11,670
No, Malevsky dumped
the car, Dad.

675
00:31:11,703 --> 00:31:13,973
No, he's off the grid.

676
00:31:14,006 --> 00:31:14,941
Buchanan?

677
00:31:14,974 --> 00:31:16,108
Okay, I'm after him.

678
00:31:16,142 --> 00:31:18,945
All right, yeah, I'm on it.

679
00:31:19,678 --> 00:31:21,948
(engine starts)

680
00:31:24,183 --> 00:31:25,952
Billy, someone tried
to kidnap me this morning.

681
00:31:25,952 --> 00:31:27,086
Would you feel safe?

682
00:31:27,119 --> 00:31:28,187
You need to get out.

683
00:31:32,491 --> 00:31:33,692
Laura!

684
00:31:33,725 --> 00:31:35,461
You're with me.
Laura!

685
00:31:35,494 --> 00:31:37,096
Have a few laughs.

686
00:31:41,100 --> 00:31:42,201
No, no!

687
00:31:42,234 --> 00:31:43,202
(grunts)

688
00:31:43,235 --> 00:31:45,704
No, no!

689
00:31:45,737 --> 00:31:47,073
No!

690
00:31:47,739 --> 00:31:50,042
No, no!

691
00:31:50,076 --> 00:31:52,078
Hey, police!

692
00:31:52,111 --> 00:31:54,480
(grunts)

693
00:31:54,513 --> 00:31:55,247
Hey!

694
00:31:55,281 --> 00:31:57,649
(groaning)

695
00:31:57,683 --> 00:31:59,051
(tires screeching)

696
00:32:01,053 --> 00:32:03,022
On your stomach!
On your stomach!

697
00:32:03,055 --> 00:32:04,056
Hands behind your back.

698
00:32:04,090 --> 00:32:05,224
Are you okay?

699
00:32:05,257 --> 00:32:07,994
I'm okay. I'm okay.

700
00:32:07,994 --> 00:32:09,728
Come on, come one,
let's get inside.

701
00:32:09,761 --> 00:32:11,998
Don't move, you stay right where
I can see you, Coffin.

702
00:32:11,998 --> 00:32:12,999
What?

703
00:32:13,032 --> 00:32:14,133
You heard me--
you stay

704
00:32:14,166 --> 00:32:15,234
right there.

705
00:32:15,267 --> 00:32:17,003
Call 911!

706
00:32:20,072 --> 00:32:22,408
DANNY:
I'm still sitting
across from Buchanan's, Dad.

707
00:32:22,441 --> 00:32:25,044
No sign of him,
no lights on, nothing.

708
00:32:25,077 --> 00:32:27,146
No, Jackie says
there's no sign of him either.

709
00:32:27,179 --> 00:32:29,081
She thinks he's not home.

710
00:32:29,115 --> 00:32:30,149
This doesn't look good, Dad.

711
00:32:30,182 --> 00:32:31,750
I'm thinking we should maybe
put it over the air.

712
00:32:31,783 --> 00:32:33,319
Hold on, hold on.

713
00:32:33,352 --> 00:32:34,553
Okay, he was home after all.

714
00:32:34,586 --> 00:32:36,188
He must have been watching
the street.

715
00:32:36,222 --> 00:32:37,756
And he's on the move.

716
00:32:37,789 --> 00:32:38,757
(engine starts)

717
00:32:38,790 --> 00:32:41,660
Okay, Dad, I'm gonna see
where the party's at.

718
00:32:41,693 --> 00:32:43,362
(engine starts)

719
00:32:56,108 --> 00:32:59,045
Boston PD had both the driver
and your wounded

720
00:32:59,078 --> 00:33:02,048
in their system, a couple
of enforcers for a Southie crew

721
00:33:02,048 --> 00:33:05,151
with a lot of kidnapping
and extortion on their resumes.

722
00:33:05,184 --> 00:33:06,385
Coffin's waiting for his lawyer,

723
00:33:06,418 --> 00:33:09,055
but why don't you put it
all together for me?

724
00:33:09,088 --> 00:33:10,556
Uh, I can't do that.

725
00:33:10,589 --> 00:33:12,091
No theory, Officer?

726
00:33:13,125 --> 00:33:15,094
First thing Coffin said was,

727
00:33:15,127 --> 00:33:18,330
"I left work
as soon as I heard."

728
00:33:18,364 --> 00:33:20,799
I guess it just didn't sit right
with me in the back of my mind,

729
00:33:20,832 --> 00:33:23,469
and then when I checked
with you, the nickel dropped.

730
00:33:23,502 --> 00:33:25,304
Ms. Peck hadn't
called anyone yet.

731
00:33:26,372 --> 00:33:27,806
Coffin could have only
heard about it

732
00:33:27,839 --> 00:33:30,142
through the guys
that tried to snatch her, so...

733
00:33:30,176 --> 00:33:31,243
And when you you checked with me

734
00:33:31,277 --> 00:33:32,511
is when you should have
said something.

735
00:33:34,580 --> 00:33:36,515
I'm just glad
I made it back here in time.

736
00:33:36,548 --> 00:33:38,217
First time
you shot someone, kid?

737
00:33:38,250 --> 00:33:40,619
Yes, sir.

738
00:33:40,652 --> 00:33:42,654
Enjoy the paperwork.

739
00:33:44,656 --> 00:33:46,658
(phone ringing)

740
00:33:47,659 --> 00:33:49,728
(sighs)

741
00:33:52,464 --> 00:33:54,433
Hey, Dad.

742
00:33:54,466 --> 00:33:57,103
You okay?

743
00:34:00,239 --> 00:34:02,241
Ms. Peck,
I got to get going.

744
00:34:02,274 --> 00:34:05,277
Please, can't you just
stay for a little while?

745
00:34:05,311 --> 00:34:08,180
Uh, I really can't.
My family needs me.

746
00:34:08,214 --> 00:34:10,616
Okay. Uh, then...

747
00:34:10,649 --> 00:34:12,618
thank you.

748
00:34:12,651 --> 00:34:14,420
Yeah.

749
00:34:21,327 --> 00:34:24,263
If you need anything, you know
I work out of the 12th.

750
00:34:24,296 --> 00:34:25,231
Look me up.

751
00:34:25,264 --> 00:34:27,599
Okay.

752
00:34:27,633 --> 00:34:29,468
And if Abu Dhabi
doesn't work out,

753
00:34:29,501 --> 00:34:31,737
we have a lot
of nice museums right here.

754
00:34:40,312 --> 00:34:43,282
DANNY:
Okay, Dad.

755
00:34:43,315 --> 00:34:45,151
Buchanan just picked up Malevsky

756
00:34:45,151 --> 00:34:46,452
at a diner off of the BQE.

757
00:34:46,485 --> 00:34:48,187
They're back on it
and heading north.

758
00:34:48,220 --> 00:34:50,356
Atwater and Camia both
just got off the BQE

759
00:34:50,389 --> 00:34:51,690
just north
of the Pulaski Bridge.

760
00:34:51,723 --> 00:34:53,359
They're on side streets
in Greenpoint.

761
00:34:53,392 --> 00:34:54,426
They're gonna meet.

762
00:34:54,460 --> 00:34:55,827
I'll stay with Malevsky
and call in the location.

763
00:34:55,861 --> 00:34:57,163
Dad, if this is
what I think it is,

764
00:34:57,163 --> 00:34:59,798
we're going to need some backup,
and it's gonna have to be guys

765
00:34:59,831 --> 00:35:01,267
that are gonna actually
back us up.

766
00:35:01,300 --> 00:35:02,434
You got guys?

767
00:35:02,468 --> 00:35:03,235
I got guys.

768
00:35:03,269 --> 00:35:04,203
You want I should
meet you there?

769
00:35:04,236 --> 00:35:06,372
Jaime's on his way.
You wait for me, Danny.

770
00:35:06,405 --> 00:35:07,473
I'll coordinate
with your driver, Commissioner.

771
00:35:07,506 --> 00:35:08,640
And good luck, sir.

772
00:35:08,674 --> 00:35:11,310
* No stop signs

773
00:35:11,343 --> 00:35:13,312
* Speed limit

774
00:35:13,345 --> 00:35:16,448
* Nobody's gonna slow me down

775
00:35:16,482 --> 00:35:21,320
* Like a wheel, gonna spin it

776
00:35:21,353 --> 00:35:25,291
* Nobody's gonna
mess me around *

777
00:35:25,324 --> 00:35:28,560
* Hey, Satan, paid my dues

778
00:35:28,594 --> 00:35:32,231
(song continues over jukebox):
* Playing in a rocking band

779
00:35:32,264 --> 00:35:33,832
What's up, ladies?

780
00:35:33,865 --> 00:35:36,468
(cheering)

781
00:35:36,502 --> 00:35:38,304
(whooping)

782
00:35:38,337 --> 00:35:41,373
Dr. Malevsky is in the house,

783
00:35:41,407 --> 00:35:43,809
and everyone is gonna get well.

784
00:35:43,842 --> 00:35:45,577
(laughs)
* I'm on the highway to hell

785
00:35:45,611 --> 00:35:48,280
Alex Bello,

786
00:35:48,314 --> 00:35:49,415
come on down!

787
00:35:49,448 --> 00:35:50,949
(men laughing, whooping)

788
00:35:50,982 --> 00:35:56,288
* I'm on a highway to hell...

789
00:36:30,322 --> 00:36:31,690
* Highway to hell

790
00:36:31,723 --> 00:36:33,425
Freeze! Nobody move!

791
00:36:33,459 --> 00:36:34,326
Hands up!
Move!

792
00:36:34,360 --> 00:36:35,727
* Highway to hell...
Freeze! Freeze!

793
00:36:35,761 --> 00:36:36,728
Let's go!

794
00:36:36,762 --> 00:36:37,796
Freeze right there!

795
00:36:38,930 --> 00:36:40,366
All right, you know the drill.

796
00:36:40,399 --> 00:36:42,368
Keep you hands
where we can see them.

797
00:36:42,401 --> 00:36:44,903
Anybody tries anything stupid,
you will catch a bullet.

798
00:36:44,936 --> 00:36:46,372
(music stops)

799
00:36:46,405 --> 00:36:49,007
DANNY:
Up against the table.
All of you.

800
00:36:49,040 --> 00:36:51,910
Come on. Turn around.

801
00:36:51,943 --> 00:36:53,479
Get over there!

802
00:36:56,448 --> 00:36:58,384
FRANK:
Alex.

803
00:36:58,417 --> 00:37:00,586
You, I did not see.

804
00:37:00,619 --> 00:37:04,290
That was maybe
the hardest part, Frank,

805
00:37:04,290 --> 00:37:05,791
getting over on you.

806
00:37:05,824 --> 00:37:07,526
I won't ask why.

807
00:37:07,559 --> 00:37:10,028
There's millions of reasons
in those bags.

808
00:37:10,061 --> 00:37:12,464
But how could you look at me?

809
00:37:12,498 --> 00:37:14,466
Your trust was my insurance.

810
00:37:24,009 --> 00:37:26,612
Before I take your shields,

811
00:37:26,645 --> 00:37:28,980
there's a question
I want answered.

812
00:37:43,429 --> 00:37:45,631
Which one of you killed my son?

813
00:38:09,054 --> 00:38:10,489
(loud clattering)

814
00:38:15,761 --> 00:38:18,797
I'll ask again.

815
00:38:18,830 --> 00:38:21,467
Who shot my boy?

816
00:38:24,803 --> 00:38:27,606
(sighs)

817
00:38:32,478 --> 00:38:34,913
Just so you know,

818
00:38:34,946 --> 00:38:37,516
it's not like
he wasn't warned.

819
00:38:50,396 --> 00:38:52,664
Just like the rookie
over here.

820
00:38:52,698 --> 00:38:54,733
Again and again.

821
00:38:54,766 --> 00:38:58,404
But you people, you just
don't take a hint, do you?

822
00:38:58,437 --> 00:38:59,738
Not from you, we don't.

823
00:38:59,771 --> 00:39:01,773
For what it's worth...

824
00:39:03,809 --> 00:39:05,811
...I'm sorry.

825
00:39:08,146 --> 00:39:10,416
It was nothing personal
against Joe.

826
00:39:10,416 --> 00:39:12,451
It was personal to us,
you scumbag.

827
00:39:18,457 --> 00:39:19,791
Sonny, don't!
Sonny, don't do this.

828
00:39:24,763 --> 00:39:26,732
We all die, Sonny.

829
00:39:26,765 --> 00:39:28,767
It's just a question of when.

830
00:39:33,472 --> 00:39:35,574
(gunshot)

831
00:39:41,680 --> 00:39:43,882
Call the bus, Jack.

832
00:39:43,915 --> 00:39:45,083
Danny?

833
00:39:45,116 --> 00:39:46,618
DANNY:
Sir.

834
00:39:46,652 --> 00:39:48,654
Take their shields.

835
00:39:56,728 --> 00:39:58,530
Your hands quit
shaking yet, kid?

836
00:39:58,564 --> 00:40:00,098
Yeah. Almost.

837
00:40:00,131 --> 00:40:04,169
Hey. Kid brother finally
lost his cherry.

838
00:40:04,202 --> 00:40:06,104
Bust my chops, Danny.

839
00:40:06,137 --> 00:40:08,206
My hope for you,
for both of you,

840
00:40:08,239 --> 00:40:10,476
is you never have
to fire your weapon

841
00:40:10,509 --> 00:40:11,810
in the line of duty again.

842
00:40:11,843 --> 00:40:13,879
Yeah, the paperwork is murder.

843
00:40:13,912 --> 00:40:15,213
Right.

844
00:40:15,246 --> 00:40:18,149
Can't you do something
about that, Commissioner?

845
00:40:21,853 --> 00:40:23,922
Okay, who wants
to say grace?

846
00:40:23,955 --> 00:40:24,790
Grace.

847
00:40:24,823 --> 00:40:27,192
(laughter)

848
00:40:27,225 --> 00:40:28,494
Never gets old.
No.

849
00:40:28,527 --> 00:40:29,528
(laughter)

850
00:40:29,561 --> 00:40:30,696
Grace.

851
00:40:30,729 --> 00:40:32,631
Still not funny
when you say it, Jack.

852
00:40:32,664 --> 00:40:33,632
I thought it was.

853
00:40:33,665 --> 00:40:34,900
I'd like to say grace.

854
00:40:34,933 --> 00:40:36,134
I'd like to say grace.

855
00:40:36,167 --> 00:40:37,769
You always get
to say grace.

856
00:40:37,803 --> 00:40:39,104
JAMIE:
I asked first.

857
00:40:39,137 --> 00:40:40,506
You say grace
every Sunday.

858
00:40:40,539 --> 00:40:41,773
You always say grace.
Hey, kids.

859
00:40:41,807 --> 00:40:43,041
Let's keep it civil.

860
00:40:43,074 --> 00:40:45,644
Why don't we all say grace?
HENRY:
Yeah.

861
00:40:46,678 --> 00:40:48,647
HENRY:
Come on.

862
00:40:48,680 --> 00:40:50,682
(sighs)
Come on.

863
00:40:50,716 --> 00:40:52,584
Bless us, O Lord...

864
00:40:52,618 --> 00:40:55,020
ALL:
...for these gifts
which we are about to receive

865
00:40:55,053 --> 00:40:57,022
from thy bountiful hands.

866
00:40:57,055 --> 00:40:59,057
Through Christ, our Lord. Amen.

867
00:41:28,687 --> 00:41:30,756
*

868
00:41:37,829 --> 00:41:40,231
"Down these mean streets

869
00:41:40,265 --> 00:41:44,002
"a man must go
who is not himself mean,

870
00:41:44,035 --> 00:41:48,640
who is neither tarnished
nor afraid."

871
00:41:48,674 --> 00:41:50,108
Raymond Chandler?

872
00:41:50,141 --> 00:41:52,878
His definition of a hero.

873
00:41:54,746 --> 00:41:57,248
Could have been talking
about Joe.

874
00:42:00,351 --> 00:42:02,253
I'd like to think

875
00:42:02,287 --> 00:42:04,890
he was with us last night.

876
00:42:06,725 --> 00:42:09,194
I know he is always with me.

877
00:42:29,180 --> 00:42:31,316
*

878
00:42:58,009 --> 00:43:01,980
Captioning sponsored by
CBS

879
00:43:06,017 --> 00:43:10,021
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org


